segunda-feira, 1 de dezembro de 2008

Je Reviens

J'aime autant te dire à l'oreille,
Je ne suis pas du genre qu'on emmerde
Regarde moi bien, je reviens.

A prendre aussi tous des détours,
je me suis perdu
Tous ces jours,
mais je suis ici, je reviens.
Pour le meilleur et le pire je reviens.

Petit rappel pour mettre à l'aise,
je n'aime pas la chanson française
Je te l'avais dit, je reviens.

Tu t'es faite grande aux yeux du monde, mais
Delerm en sera ta tombe,
Promis, c'est promis, je reviens.
Pour le meilleur et pour le pire, je reviens.

Tu n'as rien à dire je reviens.

Tout est resté là à sa place, mais de mio plus aucune trace
Comme je suis parti, je reviens.
Pour le meilleur et le pire, je reviens.
Tu n'as rien à dire, je reviens.
C'est une surprise, tu m'inspires, je reviens.
Je reviens.

Juste pour le plaisir
Je reviens.


É difícil arrancar prazer da dor, mas o que poderia ser mais belo? Quem muito fala da dor só pode estar se deliciando em sonhos. E realidade eu nao discuto. Um dia começa sem nada antecipar e nada acontece. O ato e a potência de um dia são um só... são o dia. Me cansei de escrever sobre a morte. Me dei um recreio para escrever sobre a vida. E como se opostos fossem, acabo me sentindo pequena. Quem sou eu para dizer sobre o que veio e o que virá? Sim, filosofia cansa a mente. E depois dessa semana vou precisar de 32 horas ininterrúptas de sono.
Mas eu volto para visitar o desespero... juste pour le plaisir!



►Kaolin